<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: La hora del cafe #2</title>
	<atom:link href="http://www.emigrando.org/2005/11/21/node-67/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.emigrando.org/2005/11/21/node-67/</link>
	<description>TecnologÃ­a, internet, mac, linux, gadgets y otras muchas cosas</description>
	<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 02:14:02 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://www.emigrando.org/2005/11/21/node-67/comment-page-1/#comment-39</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2005 14:04:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-39</guid>
		<description>Congratulations&lt;br /&gt;- Saludos, simplemente quería expresar mi enhorabuena a este podcast y el resto de podcast. Realmente soy un novato informático y ni siquiera sabía que era un podcast, y estudiando con un amigo en la sala de estudio de la universidad pues estaba oyendo un podcast de aquí y me expicó un poco de que iba, así que me he bajado el resto y he aprendido bastantes cosas, aunque aún hay términos que no logro comprender pero bueno eso es normal, aún así me sirve de mucho y espero que estas palabras aunque no signifiquen mucho pues te sirvan de ánimo para que sigas con la creación de podcast. Hasta hace poco oía música de camino a clase, pero desde que descubri esto de los podcast aquí pues ahora solo oigo podcast, me hacen más ameno el viaje a la uni, a veces hasta me río solo de algunos comentarios y en el bus deben de pensar que estoy loco, pero me parece más provechoso que la música, :-), así que gracias por esos momentos, permitirme aprender más cosas y hacerme tan alegres los malditos viajes en bus como sardinas en lata a clase. Podría extenderme mucho más y quizás comentar más cosas, pero eso lo dejaremos para otra ocasión que ahora ando un poco escaso de tiempo, y me registaré para que quede constancia de ello, mientras tanto un afectuoso saludo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Congratulations<br />- Saludos, simplemente quería expresar mi enhorabuena a este podcast y el resto de podcast. Realmente soy un novato informático y ni siquiera sabía que era un podcast, y estudiando con un amigo en la sala de estudio de la universidad pues estaba oyendo un podcast de aquí y me expicó un poco de que iba, así que me he bajado el resto y he aprendido bastantes cosas, aunque aún hay términos que no logro comprender pero bueno eso es normal, aún así me sirve de mucho y espero que estas palabras aunque no signifiquen mucho pues te sirvan de ánimo para que sigas con la creación de podcast. Hasta hace poco oía música de camino a clase, pero desde que descubri esto de los podcast aquí pues ahora solo oigo podcast, me hacen más ameno el viaje a la uni, a veces hasta me río solo de algunos comentarios y en el bus deben de pensar que estoy loco, pero me parece más provechoso que la música, :-), así que gracias por esos momentos, permitirme aprender más cosas y hacerme tan alegres los malditos viajes en bus como sardinas en lata a clase. Podría extenderme mucho más y quizás comentar más cosas, pero eso lo dejaremos para otra ocasión que ahora ando un poco escaso de tiempo, y me registaré para que quede constancia de ello, mientras tanto un afectuoso saludo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://www.emigrando.org/2005/11/21/node-67/comment-page-1/#comment-37</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Nov 2005 14:02:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-37</guid>
		<description>darkomen&lt;br /&gt;uoo que bien!! bajando y sincronizando para escucharlo ya mismo!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>darkomen<br />uoo que bien!! bajando y sincronizando para escucharlo ya mismo!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
